Ted (de 2030) : Les enfants, en automne 2010, j’organisais Thanksgiving pour la première fois. Et je voulais que ce soit inoubliable.
Barney, Robin, Ted, Marshall et Lily sont au McLaren’s.
Ted : Au lieu de la farce, je vais remplir la dinde avec… une dinde légèrement plus petite. Ca s’appelle une dindidinde !
Lily : Une dindidinde ?
Robin : J’étais là pour « l’insertion », il a utilisé un chausse-pied. Je passe mon tour.
Ted : Tant pis pour toi. C’est mort ici. Je vais partir plus tôt.
Barney : Quoi ? Non ! Tu peux pas y aller maintenant. C’est la nuit précédent Thanksgiving. Les étudiantes sont de retour. Leurs mères ont fait un commentaire sournois sur le poids qu’elles ont pris. Elles les traitent de salope, mais dans le fond, elles savent qu’elles ont raison. Et elles vont passer cette porte, où nous les attendrons avec de la bière light et du hard rock. Qu… quoi de neu… neuf ?
Marshall : T’avances pas trop, mec. Tu pourrais devenir le Blitz.
Ted (de 2030) : Blitz était un mec qu’on a connu à la fac. Malheureusement, il était maudit.
Flash-back
Blitz : Eh bien… Bon, je vais y aller.
Ted : T’es sûr ? On a de gros projets.
Marshall : Tu te souviens la semaine dernière, quand on a brûlé un sandwich, et qu’on a écouté Dark Side of the Moon des Pink Floyd, en regardant le magicien d’Oz ?
Ted : Eh bien, ce soir, nous allons faire la même chose, avec le best-of des « Weird Al » de Yankovic et Apocalypse Now.
Marshall : On va voir ce qu’il se passe.
Blitz : Non, c’est la nuit Kraft/Croft : mac et fromage et Tomb Raider. Biz-zow !
Ted (de 2030) : Chaque fois que Blitz quittait un endroit, quelque chose d’énorme arrivait.
Une femme entre avec une serviette autour d’elle dans la chambre de Ted et Marshall.
Femme : Je suis désolée. Je pensais que c’était ma chambre.
La serviette tombe. Plus tard…
Ted : Complètement nue !
Marshall : Complètement nue !
Blitz : Oh mon Dieu !
Marshall : Et le film était génial.
Blitz : Oh mon Dieu !
Ted : Au moment de la première apparition de Brando, « Weird Al » s’est lancé sur « Eat it ».
Blitz : Oh mon Dieu !
Ted (de 2030) : Et chaque année, « La malédiction du Blitz » a continué.
Au McLaren’s…
Blitz : Je vais y aller. Je viens d’avoir Madden 2K1 et j’arrête pas d’y penser.
Blitz part.
Barman : Le robinet est cassé ! Je peux pas le fermer ! Bières gratuites pour tout le monde !
Ted : Bières gratuites pour tous !
Marshall : Bières gratuites pour tous !
Blitz : Oh mon Dieu !
Fin flash-back
Marshall : Tu sais quoi ? Ted, vas-y… pars plus tôt pour faire quelque chose de faible. Ne nous en veut pas si tu es devenu… Le Blitz.
Ted : Très bien, premièrement… il n’y a rien de faible à s’occuper d’une dindidinde, je suis en train de voir pour le copyright. Deuxièmement, je ne crois pas en « La malédiction du Blitz ».
Ted (de 2030) : Les enfants, je vis pour regretter ces mots. Vous voyez, « La malédiction du Blitz » pouvait passer d’une personne à l’autre à tout moment. Le Blitz avait récupéré la malédiction de Jerry Windheim, pendant sa première année, et lui l’avait récupéré avant, de Davey Beaterman. Le premier Blitz, Matt Blitz, était un mec qui avait étéà Wesleyan dans les années 60. Il a abandonné avant que l’école ne devienne mixte. Et ensuite, au matin de Thanksgiving…
Ted sort de sa chambre et voit le bazar dans le salon.
Ted : Il s’est passé quoi ?
Robin : Salut Blitz !
Ted : Mon Dieu. Soyons clair sur une chose, ok ? Je ne suis pas le Blitz.
Barney, chantant : Mon Blitzy vit de l’autre côté de l’océan. Mon Blitzy vit de l’autre côté de la mer. Mon Blitzy vit de l’autre côté de l’océan. Donc, ramenez-moi mon Blitzy…
Ted : Arrête s’il te plait. Ok, d’accord.
Barney : …à moi.
Lily : Le gentleman !
Tous : Le gentleman !
Ted : Attends, attends. C’est quoi ? C’est quoi « Le gentleman » ?
Lily : Tu aurais dû être là Blitz.
Ted : Je ne suis pas le Blitz. (Ted entre dans la salle de bain et entend quelqu’un. Il ouvre le rideau de douche et y trouve Zoey) Zoey ?
Zoey : Salut Blitz !
GENERIQUE
Ted (de 2030) : Les enfants, vous vous rappelez de Zoey ? Durant les 2 derniers mois, elle faisait de ma vie un enfer.
Zoey sort de l’appartement.
Zoey : Merci, les gars ! C’était génial hier soir. Le gentleman !
Tous : Le gentle…
Ted : Comment avez-vous pu, mes meilleurs amis au monde, sortir avec ma pire ennemie, et la laisser dormir dans la baignoire où je me lave ?
Lily : Désolée, Ted. On peut t’expliquer. Après que tu aies blitzé hier soir…
Ted : Je ne suis pas le Blitz !
Flash-back
Zoey entre dans le McLaren’s.
Lily : Oh mon Dieu… C’est Zoey ! C’est l’ennemie de Ted. Ce qui veut dire que c’est notre ennemie. Démolissons cette salope.
Fin flash-back
Lily : Hein ? Hein ? Qui couvre tes arrières ? Dinons, maintenant.
Ted : Termine l’histoire, Red.
Lily : Nous avons commencé à réfléchir à des moyens pour l’embêter. Plusieurs idées ont été émises.
Flash-back
Barney : Et je vais la laisser ici… nu comme un ver, couverte de cire, attachée au lit.
Marshall : Barney, je sais que Ted n’aime pas cette fille, mais c’est un peu extrême.
Barney : Attends… Ted n’aime pas cette fille ?
Lily : C’est bon, je l’ai. Tu vois cette écharpe en soie ? Je vais la voler.
Lily s’approche du sac de Zoey et essaie de lui voler son écharpe.
Zoey : Je peux t’aider ?
Lily : Ouais. Ouais ! Je m’appelle Lily Aldrin. Je suis une amie de Ted Mosby, vous feriez mieux…
Zoey : Lily Aldrin ? La peintre ?!
Lily : Eh bien, oui.
Zoey : Vous êtes incroyable ! J’ai acheté quelques-uns de vos tableaux en ligne.
Lily : C’était vous ?!
Zoey : Ouais.
Lily : Merci !
Fin flash-back
Robin : Aucun de nous ne l’a fait exprès, mais, on a passé une bonne soirée avec elle.
Flash-back
Zoey lance un chapeau qui atterrit sur la tête de Marshall.
Tous : Le gentleman !
Fin flash-back
Lily : Ensuite, la chose la plus folle est arrivée.
Flash-back
Un chien est sur un skate-board.
Fin flash-back
Ted : J’ai raté un chien qui faisait du skate ?
Lily : Ouais, mais c’était pas le mieux.
Ted : Ah bon ?
Flash-back
Zoey : Ok, Marshall. Action ou vérité ?
Marshall : Ok, super. Eh bien Lily m’interdit les vérités. Alors, action.
Zoey : Ok. Tu dois envoyer une photo de ton petit bazar à un étranger.
Marshall : Grandiose !
Fin flash-back
Marshall : Vraiment la pire idée ! Mon petit bazar finira dans la poche de quelqu’un. Si le téléphone est sur vibreur, c’est comme si je les montais.
Flash-back
Zoey : Tout le monde crie un numéro au pif.
Blitz : 15, 16, 23, 42 !
Zoey : Et… envoyé !
Fin flash-back
Ted : Attends. Blitz était là aussi ?
Blitz : Le gentleman !
Tous : Le gentleman !
Blitz : J’étais là pour tout le truc. Une voix intérieur me disait « Grand Theft Auto » peut attendre une nuit.
Barney : C’était légen… attendez que Ted parte, car c’est le Blitz maintenant… daire. Légendaire !
Ted : Je ne suis pas le Blitz !
Marshall : J’ai bien peur que si, Ted. Quand tu es parti hier soir, tu as changé le cours de l’histoire du Blitz.
Blitz : Je suis finalement libre ! T’as pas idée de ce que j’ai raté toutes ces années : La moumoute du doyen volé par un faucon pendant la remise des diplômes, les retrouvailles de Zeppelin à la bar mitzvah de mon cousin Ira, une infinité de sein, d’entrejambes, des arcs en ciel et des photos de star. J’ai raté tout ça !
Barney : Eh bien, plus maintenant, Blitz.
Blitz : Je m’appelle pas Blitz. Je m’appelle Steve ! Les couleurs sont si vives maintenant. Merci, Blitz.
Ted : Quoi ? Non ! Non, non, non ! Je ne suis pas le Blitz ! La seule chose que j’ai raté hier soir, ce sont mes meilleurs amis me trahissant en sortant avec ma pire ennemie. Les amis ! Je hais Zoey ! Ce qui fait que vous devez aussi la détester ! C’est la règle, Lily !
Lily : J’ai essayé.
Ted : Essayé ? Lily, tu sais combien de personnes j’ai détesté pour toi ? Je hais Renée Zellweger depuis 8 ans, jusqu’à ce que je sache qu’en fait c’est Reese Witherspoon que tu détestes.
Lily : Je la détesterai jusqu’à ce que je sois remboursée pour Toi et moi… Et Dupree !
Ted : C’est Kate Hudson !
Lily : Ouais. C’est celle que je déteste. Les amis, on déteste Kate Hudson.
Ted : Non, on déteste Zoey ! Je suis en colère contre vous. Mais c’est Thanksgiving, et j’ai une dindidinde à faire. Et non pas que je sois le Blitz mais quelqu’un pourrait venir en cuisine avec moi ? Ok, je… vais faire préchauffer le four.
Robin : Le four.
Flash-back
Barney, Marshall, Lily, Robin, Steve et Zoey sont dans la cuisine de l’appartement.
Zoey : Robin, tu devrais danser sur le four.
Tous : Pelote Zoey ! Pelote Zoey ! Pelote…
Fin flash-back
Ted ouvre le fou et la porte lui reste dans la main.
Steve : Ils t’ont parlé du chien faisant du skate ? C’était génial !
Ted : Super. Vous ne m’avez pas seulement trahi, mais vous avez cassé mon four pendant Thanksgiving ?
Barney : Révélation complète. On a aussi utilisé tout ton beurre, pour graisser Lily afin de voir jusqu’où elle pouvait glisser dans le couloir.
Lily : Si ça peut aider, j’ai atteint la vitesse 4G.
Ted : Ca n’aide pas. 4G ? Non. On fait quoi maintenant ?
Ils sont tous dans un taxi.
Steve : C’est génial ! J’en fais partie !
Chez Barney…
Ted : Barney, je ne sais pas si le four est assez profond. De plus, il est en carton.
Barney : Je devrais couper le gaz.
Dans le taxi…
Marshall : Juste pour que vous le sachiez, il y a eu une petite explosion à l’usine des traitements des eaux usées de l’autre côté de la rue, mais je suis sûr que ça va bien maintenant.
Dans une cuisine…
Steve : C’est génial !
Ted : C’est pas génial !
Robin : Je pense que la petite dinde a essayé de ramper dans la grande dinde.
Dans le taxi…
Barney : J’ai… J’ai du mal à respirer !
Chez Steve…
Steve : Maman garde un bac à litière supplémentaire ici. (Il ouvre le four) Et voilà… comme neuve. Ginger.
Dans le taxi…
Lily : Ted, tu ne vas pas aimer ça, mais nous avons une autre option.
Flash-back
Zoey : Vous devriez venir chez moi pour Thanksgiving. Mon mari le passe toujours avec sa fille, donc je serai seule.
Lily : On peut amener Ted ?
Zoey : C’est Thanksgiving. Quoi ?
Fin flash-back
Ted : Non. Certainement pas.
Lily : Voyons. Laisse-lui une chance.
Robin : Ted, tu as violé une dinde morte avec une autre dinde morte. Il ne faut pas que ça soit en vain.
Marshall : Attendez une minute. Où est Barney ?
Barney est dans un autre taxi.
Barney : Et voici le tournant, Babaka. Parce que Ted est parti plus tôt, il sait qu’il est le Blitz !
Babaka : Mais Barney, maintenant que tu as quitté le groupe… Ca te met en position pour devenir le Blitz, non ?
Barney : Non. Je… Parce que… Dépêche-toi.
Barney attend les autres devant la porte d’un ascenseur.
Marshall : Tu l’as raté.
Steve : Notre taxi s’est trompé de route. On est dans la parade de Thanksgiving !
Robin : Tony Bennett a passé à Ted le micro et il a chanté « Twist and Shout » !
Barney : Mais c’est le Blitz.
Ted : Non. Je ne suis pas le Blitz. Je suis le Bueller. Tu sais ce que ça veut dire. Tu es le Blitz.
Barney : Mon Dieu, non !
Marshall : La vie avance vite, Barney. Si tu ne t’arrêtes pas un moment pour regarder, tu pourrais la manquer.
Ted : Chicka-chicka !
Lily frappe à une porte.
Zoey : Joyeux Thanksgiving ! Ted.
Ted : Zoey.
Lily : Alerte des meilleurs amis !
Ted : Ok, la dindidinde est officiellement en train de cuire.
Marshall : Mon Dieu, c’est dégoutant !
Ted : Ok, ça commence à faire mal.
Marshall : Non… non Ted. Le mec du numéro au pif vient de m’envoyer une photo de son pénis.
Robin : Tu lui as envoyé une photo de ton pénis et il t’en renvoie une.
Lily : C’est un boum pénis.
Robin : Joli.
Lily : Merci.
Robin : Non, je parlais du pénis.
Zoey : Barney, tu peux me ramener de la glace ?
Barney : Ca marche. Mais… tu bouges pas tant que je suis parti. J’ai peur.
Steve : T’es en sécurité. Tu peux quitter la pièce. Tu dois quitter le bâtiment pour que quelque chose de cool arrive.
Barney : Merci. Tu es le seul qui est gentil avec moi pour ça.
Steve : Ok, je dois tester ça.
Il lance une pièce et celle-ci atterrit sur la tranche.
Barney : Que s’est-il passé ?
Lily : Tu l’as raté !
Marshall : Mec, tu es sorti de la pièce, les lois de la physique se sont arrêtées et les lois du génial se sont multipliées.
Barney : T’as dis que je pouvais quitter la pièce !
Steve : Je voulais voir quelque chose de cool arriver. Désolé. Mais j’étais sur cette île depuis une éternité. Je vais apprécier les choses de l’autre côté.
Barney : Non ! Tu… Robin, Robin. Je te payerai pour être le Blitz. 100 $ ! Non… 10000 $. Non… 60 balles. C’est beaucoup d’argent pour quelqu’un comme toi.
Marshall : Le Blitz n’est pas quelque chose qu’on vend ou qu’on achète.
Zoey : C’est pas comme l’intégrité de Ted.
Ted : C’était quoi ça ? J’étais distrait par le diamant 4 carats que ton mari de 53 ans t’a acheté.
Steve : Dans ta face.
Ted : Si vous voulez bien m’excuser, j’ai une dindidinde à arroser.
Zoey : Je viens avec toi.
Ted : Non… j’arrose seul.
Zoey : T’es l’arroseur arrosé.
Steve : Un jeu de mots. J’adore.
Zoey : Mes plans sont tombés à l’eau, mais j’ai pas mal de choses à faire.
Ted : Ton convent a annulé ?
Steve : Convent. Groupe de sorcières.
Zoey : Elles étaient occupées à maudire tes cheveux.
Steve : Retour gagnant.
Ted : Tu as ruiné Thanksgiving. Heureuse ?
Zoey : Je ne pensais pas le passer avec toi.
Steve : Je suis content d’être là. J’ai mal aux zygomatiques.
Ted : Désolé, Lily, mais je ne l’apprécierai jamais.
Lily : Laisse-lui une chance.
Ted : On ne peut pas être amis.
Lily : Mais si. J’ai pas raison ?
Ted : Vous vous sentez encore coupable pour la nuit dernière.
Robin : Demandons à quelqu’un.
Ted : Qui allons-nous…
Robin : « Cher mec aux boules, peut-on être ami avec nos ennemis ? On se posait la question. »
Ted : Vraiment ? Tu demandes au mec aux boules ?
Robin : Il est intrépide et désinhibé. Pourquoi pas ? Vous savez quoi ? Demandons-lui… ce qu’il fait pour vivre. Ce ne serait pas drôle ?
Lily : T’as le béguin pour lui, pas vrai ?
Robin : Quoi ? Pas du tout. La ferme. Je le hais.
Marshall : On a une réponse. La voilà. « Les ennemis peuvent devenir amis. Rappelle-toi du discours de Gandhi. Soyez le changement que vous voulez voir dans le monde. »
Steve : Le mec aux boules a cité Gandhi ?
Barney : Incroyable. Et j’y étais. Zoey est The Blitz. Super pour elle.
Steve : Allez. Ne sois pas ce Blitz.
Barney : Je suis pas un Blitz ! C’est toi, le Blitz ! Vous êtes tous des Blitz ! J’ai couché avec cette Indienne qui m’a coupé les cheveux !
Robin : C’est quoi le rapport ?
Barney : Aucun. J’avais oublié de m’en vanter.
Ted : Malgré la sagesse du mec aux boules, Zoey et moi, on ne sera jamais amis. On est là pour son four, point.
Ted se retourne pour aller à la cuisine et tape dans Zoey qui se renverse son saladier sur elle.
Zoey : Tu l’as fait exprès ?
Ted : C’était un accident.
Zoey : Et ça aussi !
Ted : Très mûr.
Zoey : C’est toi qui as commencé.
Lily : Arrêtez ! Vous pouvez pas arrêtez une journée ? Comme quand Bip-Bip et le Coyote sont allés boire une bière ? Ou comme Tom et Jerry ont bu un café ?
Ted : Ce sont des dessins animés, et tu dois sûrement inventer. Zoey, c’est la belle-mère de Cendrillon !
Zoey : Fichez-moi tous le camp !
Lily : C’est Thanksgiving.
Steve : Et j’y participe.
Zoey : Dehors !
Marshall, Lily, Ted, Robin et Steve sont dans un taxi.
Marshall : Attendez… Où est Barney ?
Chez Zoey…
Barney : Il vient de m’arriver un de ces trucs dans l’autre…
Dans le taxi…
Lily : Je comprends pas. Pourquoi elle nous a mis dehors ?
Ted (de 2030) : Le chauffeur a demandé ce qu’on ne voulait pas entendre.
Chauffeur : On va où ?
Ted : A la maison.
Chauffeur : Je sais pas où c’est.
Ted : Lily, t’as eu ça où ?
Lily : Quand elle nous a virés, je voulais lui voler un truc. De tout ce qu’il y a dans son appartement, j’ai pris ça. « Joyeux Thanksgiving, Hannah. Bisous, Zoey. » Je me demande qui c’est.
Flash-back
Zoey : Venez chez moi pour Thanksgiving. Mon mari le passe avec sa fille, je serais toute seule. Je ne pensais pas le passer avec toi.
Ted : Zoey, c’est la belle-mère de cendrillon !
Zoey : Fichez-moi tous le camp !
Fin flash-back
Ted : On doit retourner chez elle.
Chauffeur : Faudra me donner une adresse, un jour.
La bande est assise à la table de Zoey.
Zoey : Qu’est-ce que vous faites là ?
Ted : Barney a ouvert.
Zoey : Il était là ? Je me suis baladé à moitié nue.
Barney : Quelle moitié ?
Ted : Désolé que ta belle-fille ne passe pas Thanksgiving avec toi.
Zoey : Comment tu sais ?
Ted : Je le sais. Ce n’est pas facile.
Zoey : C’était la première fois qu’on devait le faire ensemble, et à la dernière minute, elle a changé d’avis. Elle me déteste.
Ted : Je comprends. Tu devrais le reprendre. Donne-lui l’an prochain.
Zoey : C’est vrai. L’an prochain.
Ted : On sait jamais. On ne reste pas ennemi à vie.
Ted (de 2030) : Et voilà comment Zoey et moi sommes devenus amis.
Tous : Santé.
Zoey : Avant de manger, une photo pour le mec aux boules.
Marshall : C’est parti. Un, deux, trois.
Zoey : C’est la plus belle dindidinde que j’ai jamais vue.
Ted : Espérons qu’elle soit aussi bonne qu’elle en a l’air.
Ted (de 2030) : Ce n’était pas le cas. C’était infect.
Steve : On a oublié les bougies.
Steve se lève pour prendre des allumettes…
Ted (de 2030) : Et quand Barney regarda ailleurs, c’est arrivé.
Barney ramasse sa cuillère tombé et Steve fait tomber les livres posés sur la cheminée, qui font tomber une boule et roule jusqu’à un pot de fleur qui tombe à terre et qui fait voler un chapeau jusque sur la dinde.
Tous : Le Gentleman !
Barney : C’était quoi ? Je l’ai vu !
Steve : Allez, Blitz. C’est triste. (Steve et Barney arrive devant l’ascenseur) Vas-y. J’ai oublié ma veste.
Barney entre dans l’ascenseur quand une femme sort de chez elle.
Femme : La porte !
Elle entre dans l’ascenseur et sa robe se coince dans les portes. Sa robe se déchire.
Barney : Merci, mon Dieu !
FIN