Ted (de 2030) : Les enfants, lord d’une chaude soirée de mars 2010, la police de New York repêcha un homme de 34 ans de la Hudson River… votre oncle Barney.
Barney est assis sur un banc, une couverture sur le dos.
Policière : D’accord, mon grand, raconte-moi tout depuis le début.
Barney : Tout a commencé il y a une semaine.
Flash-back
Barney est au McLaren’s.
Barney : Je passais le temps au bar du coin. Entra… une lady.
Femme : Rien n’est plus sexy qu’un homme portant une belle cravate.
Barney : A part une femme qui apprécie une belle cravate.
Femme : Mais ce n’est qu’une simple cravate.
Fin flash-back
Barney : C’était pas ma plus belle cravate.
Policière : C’est ça.
Barney : Bref, juste après ça, je l’ai emmenée chez moi.
Flash-back
Barney est chez lui avec la femme qu’il a rencontré au bar.
Femme : Quand je suis au lit avec un homme, mon corps devient une machine alimentée par le désir, l’envie et une faim unique de satisfaire chacun… des désirs charnels de mon amant.
Barney : Heureusement que la femme de ménage vient demain.
Femme : Bonne nuit.
Barney : Quoi ? Attends, quoi ? Je pensais que ton corps allait devenir une machine alimentée par le désir, l’envie et une faim unique de satisfaire chacun de mes désirs charnels.
Elle part de l’appartement de Barney.
Fin flash-back
GENERIQUE
Don, Robin, Marshall et Lily sont au McLaren’s.
Robin : Je pense vraiment que Don et moi avons trouvé notre rythme au boulot.
Don : Grâce à cette jeune femme à ma gauche. Ce reportage sur quel rongeur évité dans le métro…
Robin : La réponse pourrait vous surprendre. C’est tous les rongeurs.
Don : Je dois y aller, d’accord ? A bientôt.
Marshall : Sympa de te rencontrer.
Don : Moi aussi.
Don sort du bar.
Marshall : Ce mec est génial. Il est marrant, intelligent, beau. Tu dois lui mettre le grappin dessus avant quelqu’un d’autre.
Robin : J’espère que tu ne parles pas de toi.
Lily : Ca fait 4 mois que tu as rompu avec Barney. Il est temps de te remettre sur le marché.
Marshall : Ouais, Barney revoit des filles, il ne pourrait être plus heureux.
Ted, Marshall et Lily sont à l’appartement et écoutent Barney.
Barney : Je ne pourrais être plus malheureux. Toute la nuit, elle y va à fond sur moi. Je la ramène chez moi et elle s’enfuit ? Quand moi je lâche une fille, j’ai la politesse de coucher avec elle avant. C’est le savoir-vivre.
Ted : On dirait qu’elle a lu ce livre, Bien sûr que tu es seule, regarde-toi, pauvre trainée. Quoi ? C’est ce livre qui aide les filles à trouver un mari. C’est celui de Robin. Je l’ai à peine feuilleté. D’accord ! Barney, quand tu étais avec cette fille, a-t-elle subtilement utilisé le mot « sexe » ?
Flash-back
Femme : Je suis à l’inter-sexe-tion, et j’ai quelques sexe-condes avant que le feu passe vert. Et puis, tout le monde klaxonne, et ça sexe vraiment, mais je peux pas tourner parce qu’un joggeur glisse et tombe dans les sexe-créments de cheval.
Barney : Continue. Continue.
Fin flash-back
Ted : A-t-elle utilisé une excuse pour établir un contact physique ?
Flash-back
Femme : C’est du cachemire ?
Barney : Cachemire ? C’est du mérinos vierge tressé à la main. Les fibres de ce costume sont espacées de moins de 12 microns.
Femme : 12 microns. J’aime les fibres serrées.
Barney : Eh bien, tu es chanceuse, car les miennes sont les plus serrées. Et plus on les touche, plus elles sont douces.
Fin flash-back
Barney : Elle l’a fait aussi !
Ted : Et voici le test final. La prochaine fois, invite-la le soir suivant. Le livre dit que c’est interdit, donc elle te donnera sûrement une excuse bidon, du genre, « Je ne peux pas demain soir. J’ai déjà prévu de nettoyer mon garage et de me prendre un bain moussant. Mais pourquoi pas la semaine prochaine ? »
Barney est au bar avec une femme.
Barney : Tu essaies cette merde de Bien sûr que tu es seule, regarde-toi, pauvre trainée.
Femme : C’est pas de la merde. Bien sûr que tu es seule, regarde-toi, pauvre trainée, est un livre brillant. Et ça effraie les mecs qui ne veulent que du cul.
Barney : T’as qu’à dire que t’as un gosse !
Femme : Tu serais surpris du nombre de connards qu’on croise. C’est pourquoi mon livre dit de jamais coucher au premier rencard.
Barney : Complètement.
Femme : Ou le deuxième. Ou le troisième.
Barney : Bien sûr. Eh bien…
Femme : Ou le quatrième.
Barney : Dis-moi juste combien !
Femme : 17.
Barney : Excusez-moi, quelqu’un utilise ce tabouret ?
Il s’assoit puis tombe.
La bande est à l’appartement de Ted et Robin.
Ted : C’est là : pas de sexe avant le 17ème rencard.
Lily : Si tu ne vas pas l’emmener jusqu’au 17ème rencard, tu devrais abandonner.
Barney : Je ne vais pas abandonner, mais elle oui. Car, grâce au livre de Ted…
Ted : De Robin, c’est à Robin.
Barney : Je peux avoir 2 coups d’avance. Il y a une faille là-dedans et je vais la trouver.
Le téléphone sonne et Robin décroche.
Don : Ecoute… Tu veux sortir, samedi soir ?
Robin : Samedi soir ?
Marshall : Il t’invite à sortir ? Dis oui ! Dis oui !
Robin : Don… Ecoute, c’est… c’est vraiment gentil de ta part, et tu es vraiment super…
Marshall, avec le téléphone de la cuisine : Oui, je vais sortir avec toi.
Don : Robin, tu vas bien ?
Robin lance un coussin vers Marshall mais le rate.
Marshall : J’ai juste un petit rhume. C’est pour ça pour ma voix. (Elle va dans la cuisine et essaie de lui prendre le téléphone) Mais super pour samedi soir. On peut aller à un resto grill, et tu pourrais ramener une côte première pour mon amis Marshall. Je dois y aller. Bisous.
Robin : Mais qu’est-ce que tu fous ?
Marshall : Tu dois le faire, d’accord ? Un mec super comme Don, c’est rare. Et, en parlant de rare, une côte première, n’oublie pas. Merci.
Barney : J’y crois pas. Les amis… C’est elle ! Elle a écrit le livre ! Elle doit s’appeler Anita. Mon plan était de coucher avec elle mais ça change tout. Nouveau plan : Je vais coucher avec elle.
Marshall, Lily et Robin sont au bar.
Lily : Cette fille que Barney chasse, on dirait un peu une anti-Barney. J’aime comme l’univers a décidé de les rassembler.
Robin : En fait, Anita est allée voir Barney parce que je lui ai demandée.
Lily : Tu as dit à Anita d’aller voir Barney ? Comment tu la connais ?
Robin : Elle était à mon émission.
Flash-back
Anita est interviewée par Robin.
Robin : Mais, heu… si vous deviez résumer votre livre en moins de 30 mots…
Anita : Je le résumerais en un seul, Robin. Et ce mot, est « non ». En disant non constamment et systématiquement, ça donne un pouvoir, en transformant simultanément n’importe quel imbécile en loque humaine, soumise, et pleurnicharde.
Robin : N’est-ce pas le rêve de toutes les femmes ? Après la pause, nous parlerons de votre nouveau livre, Bien sûr que tu n’as pas encore de plan de retraite, regarde-toi, pauvre trainée, prévu pour Juin. On revient après la pause.
Mike : C’est bon. Vous voulez un café ?
Robin : Absolument, Mike, super idée.
Mike : Vous ?
Anita : Non. Et toi, Robin ? Tu sors avec quelqu’un ?
Robin : J’en ai pas vraiment envie en ce moment.
Anita : On t’a brisé le cœur ?
Fin flash-back
Robin : Et là, je lui ai tout dit. C’est sorti d’un coup. Et à la fin, elle a dit…
Flash-back
Anita : Ce Barney, a besoin d’une leçon. Donne-moi l’ordre, et je vais le détruire.
Robin : C'est-à-dire ?
Anita : J’utiliserai le pouvoir du « non » pour détruire ton ami Barney. Dis-le.
Robin : Allez, ça ne fonctionne pas vraiment, si ?
Mike : Je savais pas ce que vous vouliez lors je vous ai pris un cappuccino, un expresso, un latte, un déca… Et un café turc.
Anita : Merci, Mike. Réfléchis-y.
Robin : Je ne pensais pas que j’allais y penser, mais… j’y ai pensé.
La bande est au bar.
Barney : Cette prof de Pilâtes a battu tous les scores. Imaginez-vous Robin, mais en plus jeune. Et des plus gros seins. Pas plus gros, mais plus galbés. Et plus gros. (Robin téléphone) Je l’ai mise sur le StairMaster et…
Robin : On le fait.
Barney : Spoilers. Peu importe, on l’a fait.
Anita : C’est fait. (Mike apporte un verre à Anita) Merci, Mike.
Fin flash-back
Robin : Je sais, c’était stupide, mais, comprenez, à ce moment là, j’étais encore déprimée à cause de la rupture. J’étais dans ma phase de deuil. Ca veut dire pas mal de scotch et de longues nuits au stand de tir.
Lily : J’espère que ce n’était pas les mêmes nuits.
Robin : Sérieux, Lily. Je me rappelle pas de tout.
Marshall et Lily sont au lit.
Marshall : Tu savais que Robin était en deuil ? Elle avait l’air bien après la rupture.
Lily : Tu la connais. Elle garde ses émotions pour elle. Mais oui, je l’ai vue pleurer quelques fois.
Marshall : Elle a pleuré ? De vraies larmes ? Ca veut dire…
Ted (de 2030) : Marshall a compris quel con il avait été avec Robin.
Flash-back
Marshall : Ouais, Barney revoit des filles, il ne pourrait être plus heureux. Tu vois, ce mec a été très actif. Sexuellement. Enfin, il est du genre… bang… bang… bang… Tu vois ? C’est comme… bang… bang…
Fin flash-back
Marshall : Comment tu as pu me laisser faire ? T’es ma femme. Tu dois éviter que je me ridiculise en public.
Lily : Je sais, mais la chanson est plutôt entrainante.
Ils se mettent à chanter.
Ted et Barney sont au McLaren’s.
Barney : Merde. J’ai lu ce bouquin en entier et je ne trouve pas de faille. Qu’est-ce que je vais faire ?
Ted : Il y a bien une autre option mais… tu n’es pas prêt.
Barney : Dis-moi.
Ted : Si tu dois conclure en un seul rencard, ça doit être un rencard de fou. Je ne parle pas d’un resto-ciné. Ni d’un minigolf. Je parle… de 17 rendez-vous romantiques regroupés en une seule incroyable nuit. Je parle… d’un super rencard.
Barney : Un super rencard ? C’est pas très accrocheur. Et si je dis un méga rencard ?
Ted : Si tu veux mon aide, c’est un super rencard.
Barney : D’accord.
Ted : Laisse-moi faire. Je vais tout planifier.
Barney : Tu vas tout planifier ? Ce sera gnangnan et romantique ?
Ted : Gnangnan et romantique ? (Il se met à chanter) Pas besoin de l’emmener à Paris ou au Pérou…
Barney : Tu fais quoi ?
Ted, chantant : Tu dois juste lui faire comprendre…
Barney : On nous regarde.
Ted : A quel point elle est importante pour toi…
Barney : Vraiment ? Tu vas vraiment faire ça ?
Ted, chantant toujours : A ton super rencard, Les problèmes mondiaux devront simplement être mis à part, Pour merveilles et étonnements qui seront les stars. Dépêche, ne sois pas en retard Car main dans la main, vous trouverez un pays où le paradis se rembarre. Et puis, boum ! Des feux d’artifices dans le ciel de Manhattan ! Tu l’embrasses. Et voilà ton super rencard.
Barney : Ca m’a l’air gnangnan et romantique. Boîte de strip ?
Ted : Boîte de strip.
Ted (de 2030) : Finalement, la nuit des grands rencards arriva.
Robin rejoint Marshall au bar.
Marshall : Ce soir, c’est le grand soir. Où est-ce que D-Bag t’emmène ? C’est un mauvais surnom pour Don. J’en chercherai un meilleur.
Robin : J’ai juste… J’ai annulé.
Robin part vers les toilettes.
Marshall : Comment ça… Attends.
Ted et Lily s’assoient à la table.
Lily : Un problème ?
Marshall : Robin a annulé son rencard.
Ted : Quoi ? Elle était super excitée il y a une heure.
Flash-back
Robin sort de sa chambre en robe rouge.
Ted : Tu ressembles à la plus classe et la plus chère de toutes les prostituées.
Robin : Merci.
Ted : T’es excitée de sortir avec Don ?
Robin : Tu sais quoi ? On dirait bien. Ne dis rien à Marshall.
Ted : Je ne dirai rien. Je parie que tu passeras une bonne soirée. Et pas, cependant, une super soirée. Une super soirée sera passée par Barney pendant son rencard avec Anita. Un tour en carrosse, un dîner au « Tombeur des culottes ». Ils appellent ça un super rencard.
Fin flash-back
Marshall : Ted !!! Comment t’as pu faire ça?! Robin vient de sortir de sa période de deuil !
Ted : Elle avait l’air heureuse après la rupture.
Marshall : Tu ne vois rien. Typique d’un mec. Elle était évidemment dévastée.
Ted : Attends, mais ça voudrait dire…
Ted (de 2030) : Et j’ai compris quel con j’avais été avec Robin.
Flash-back
Ted arrive au bar alors que Marshall chante et danse.
Ted : Tu chantes quoi ?
Marshall : Une chanson sur le nombre de filles que Barney s’est tapé dernièrement.
Ted : Je te chante un couplet.
Marshall : Super.
Fin flash-back
Ted : Où est-elle ?
Marshall : Je pense qu’elle est aux toilettes.
Robin pleure quand Marshall, Lily et Ted entre dans les toilettes.
Robin : Je vais bien, je vais bien.
Barney siffle et va ouvrir la porte de son appartement. Marshall entre suivis de Ted et Lily, et il va donner un coup de poing dans la tête du robot de Barney.
Barney : Pourquoi t’as fait ça ?
Marshall : Parce que, je suis en colère contre toi. Et contre moi. Et contre Ted. Et franchement, je le suis toujours contre l’Empire.
Barney : Pourquoi t’es en colère contre moi ?
Ted : tu as été un vrai abruti envers Robin alors qu’elle était dans sa période de deuil.
Barney : Période de deuil ? Elle n’a pas eu de période de deuil.
Ted : Tu ne vois rien.
Marshall : Typique d’un mec.
Lily : Barney, assis-toi, on a deux trois choses à te dire.
Barney : Quoi, elle est bouleversée ?
Lily : Bien sûr qu’elle est bouleversée. Regarde-toi, pauvre trainée.
Ted (de 2030) : Puis tante Lily raconta à Barney tous les petits détails de ce qu’il n’avait pas vu depuis la rupture.
Flash-back
Barney : Tu aurais dû la voir.
Robin : Je m’en vais.
Barney : On remonte chez moi…
Robin sort de l’appartement et pleure dans le couloir. On voit Barney à la télévision avec une pancarte et Robin va dans la cuisine pleurer. Au bar, les garçons chantent et dansent sur le nombre de conquêtes de Barney.
Fin flash-back
Barney vomit dans le casque de son robot.
Barney : J’arrive pas à croire que Robin soit bouleversée.
Marshall : Et moi que t’aies vomi dans ton casque de Stormtrooper.
Barney : J’ai fait pire après la première de « La menace fantôme. » Elle a été comme ça depuis qu’on a rompu ?
Lily : En fait, elle allait beaucoup mieux avant que tu ne décides d’aller à ton super rencard idiot avec Anita. Et maintenant, elle broie du noir, Dieu sait où.
Barney : Je sais où.
Robin est au stand de tir. Barney arrive.
Robin : Barney, quoi de neuf ? Je pensais que t’avais un super rencard.
Barney : Je sais que tu es bouleversée.
Robin : Quoi ? Non. Je n’ai jamais été aussi heureuse. Et cette Anita semble géniale. Je suis si contente que… par le plus grand des hasards, vous vous êtes trouvés. Ca réchauffe mon putain de cœur.
Elle tire sans le casque sur les oreilles, puis finit par jeter son pistolet car il n’y a plus de balles.
Barney : T’es sûre que t’es pas bouleversée ?
Robin : Bien sûr que si. Tu vois pas comment parler constamment de tes conquêtes me donne l’impression d’être qu’un autre numéro pour toi ?
Barney : Tu n’es pas qu’un autre numéro pour moi.
Robin : Et maintenant, tu emmènes Anita que tu connais à peine, à ce rencard extraordinaire, alors que tu ne m’as jamais offert ça. C’est juste que… Ca craint, c’est tout. Ca craint.
Barney : Je savais que j’étais un mauvais petit ami, mais j’avais aucune idée que j’étais pire en ex petit ami. Je suis désolé. Comment je peux me faire pardonner ?
Robin : Rien, Barney. Tu as déjà prouvé que je ne suis pas importante pour toi.
Barney : Arrête de dire ça, je suis sérieux. Demande-moi ce que tu veux.
Robin : Ne couche pas avec Anita.
Barney : Promis.
Robin : Bien sûr que tu vas coucher avec elle. Pourquoi ce super rencard sinon ?
Barney : Elle n’ira pas au super rencard. C’est toi qui iras.
Ted (de 2030) : Votre oncle Barney offrit enfin à Robin le super rencard qu’elle méritait. Avec un gars qu’elle méritait. Bien sûr, il restait un détail à régler.
Anita vient voir Barney qui est au bar avec Ted, Marshall et Lily.
Barney : Je voulais t’appeler.
Anita : J’enfreins toutes mes règles en venant ici, mais… personne ne me pose de lapin comme ça, donc on sort ou pas ?
Barney : Je suis désolé, je… J’ai fait une promesse à une amie. Je dois dire non.
Anita : Je vois. Tu essaies le truc du « non ». Tu penses vraiment que ça va marcher ? Parce que ça marchera pas. D’accord, je te propose un marché. Peut-être… que tu pourrais avoir de la chance après le 12ème rencard.
Barney : Non.
Anita : Le 11ème ?
Barney : Non.
Anita : Le 5ème ?
Barney : Non.
Anita : Ce soir ?
Barney : Non.
Anita : Ce soir avant le dîner ?
Barney : Non.
Anita, à Ted : Et toi ? T’es intéressé.
Ted : Ouais.
Anita : Allez.
Barney : Je suis désolé. La réponse est non.
Anita : Bien. Parce que ma réponse est non, aussi. Voilà ma dernière offre.
Elle lui glisse au creux de l’oreille. Il se lève et part. Il descend un escalier et saute par-dessus une barrière et atterrit dans l’eau.
Barney : Voici mon histoire.
Policière : Voilà une amende de 500 $ pour avoir sauté dans le fleuve. J’espère que ça valait le coup.
Un feu d’artifice éclate dans le ciel pendant que Barney est sur le banc enroulé dans une couverture.
Barney : Je l’espère aussi.
Don et Robin se rapprochent et s’embrassent.
La bande est à l’appartement.
Ted : C’est une vieille histoire de femmes mariées.
Marshall : Comment s’est passé ce rencard ?
Robin : Assez bien. Assez… assez bien.
Ted : Comment ça ?
Robin : Allez, les gars. C’était bien. C’était agréable. On a passé une bonne soirée. Laissons… Laissons-le à ça. Même si…
Elle commence à chanter suivis de Marshall, Ted et Lily alors que Barney reste assis sur le canapé et regarde Robin.
FIN