Ted (de 2030) : Au printemps 2009, j'ai été engagé pour dessiner un nouveau siège pour la Goliath National Bank. Et j'avais hâte d'ajouter aux plans un maximum de ma patte d'architecte.
Ted est à l'appartement, sur son pupitre, à dessiner.
Ted : Des poutres en bois plongées dans la lumière naturelle de l'atrium. Ils vont adorer !
Ted (de 2030) : Il n'y avait qu'un problème et son nom était Bilson.
Ted présente son projet.
Bilson : Du bois ? De la lumière naturelle ? Ah, non ! Ca rappelle aux employés qu'il y a un monde extérieur où ils ont une famille et des amis. On veut broyer ça ! Tu arrives dans le noir, tu rentres dans le noir. Tu passes toute ta foutue journée dans le noir !
Marshall : J'ai besoin d'entendre Lily.
Marshall se lève.
Bilson : Qui t'as dit de partir ?
Puis se rassoit.
Ted (de 2030) : Bilson tuait chacune de mes idées originales. Puis, un jour la GNB l'a retiré du projet pour créer un nouveau groupe de travail pour superviser mes plans. Tout a changé d'un coup.
Ted : Sur le toit, un jardin zen pour se recueillir silencieusement. Dans le hall, une fontaine où les enfants du coin pourront faire des vœux. La nouvelle GNB, votre lieu de travail et votre maison. Merci, et.. bienvenue à la maison.
Ted (de 2030) : Tout allait bien, jusqu'au jour où dans l'ascenseur.
Ted prend l'ascenseur où une femme y est déjà.
Ted : Ouais, c'est Ted. Non, non. J'ai pas approuvé ce changement dans les plans du nouveau siège de la GNB, dont je suis l'architecte en chef, à seulement 30 ans. Oui, je suis célibataire et je donne aux bonnes œuvres. Quel est le rapport ? Très bien, au revoir, M. le Maire. Vous savez que c'était bidon ?
Femme : Oui, et je sais aussi, que le projet du nouveau siège a été abandonné le mois dernier. Bien essayé.
La femme sort de l'ascenseur.
GENERIQUE
Lily, Marshall, Barney et Robin sont au McClaren's.
Barney : Regarde Scarlett Johansson aux Oscars. Si je pouvais me faire une célébrité, ça serait Scarlett Johansson. Canon, talentueuse et on ne tourne pas autant de Woody Allen sans problème de père.
Marshall : Si je me faisais une célébrité, ça serait Lily. C'est la star de mon cœur.
Lily : Pour moi, ça serait Hugh Jackman.
Robin : Vous savez, les célébrités, elles aiment des trucs sexuels vraiment bizarres. Croyez-moi.
Barney : Comment tu saurais ça ?
Robin : C'est embarrassant, mais je... Je suis rentrée avec une célébrité un soir.
Lily : Mon Dieu ! Sérieux ?
Robin : Il voulait faire des trucs étranges avec moi, donc je suis partie. C'est tout. Fin de l'histoire.
Lily : Non, pas fin de l'histoire. Je dois savoir qui, quoi, quand et où. Balance !
Marshall : S'il te plaît, calme-toi. Tu avales trop d'air.
Barney : Mais avant que tu poursuives, je suis flatté, mais techniquement, je ne suis pas une célébrité. De plus, une dernière fois, les masque, c'était une blague.
Robin : Pas toi, Barney.
Lily : Qui c'est, qui ?
Marshall : Maintenant, tu lui as filé le hoquet.
Robin : Je vous dirai rien de spécifique. Mais tout ce que je dirai, c'est qu'il est canadien, mais vous le connaissez. Et il m'a ramené chez lui en proposant de me montrer une collection unique.
Marshall : Comment ça, « collection » ?
Robin : Comme on collectionne les timbres ou les pièces. Mais je dirai rien.
Barney : Dis-nous au moins le truc bizarre qu'il voulait faire.
Robin : Je sais pas comment vous l'appelez, mais on a un nom pour ça au Canada. Ecoutez, j'en ai déjà trop dit.
Lily : Donc, la célébrité mystère qui collectionne un truc mystérieux t'a demandé de faire un mystérieux acte sexuel canadien.
Robin : Oui.
Lily : Dis-nous.
Robin : Je vous le dirai. Mais seulement si vous devinez les trois parties correctement.
Marshall : C'est tout simplement impossible.
Robin : Exactement.
Lily : Je ne connais même pas d'acte sexuel canadien.
Barney : Tu as le Chien de Traîneau, le Piège du Homard, la Police Montée.
Lily : Comment tu connais ça ?
Barney : Canadiansexact.org, c'est en favori.
Marshall : Point org ?
Barney : Ouais. C'est non lucratif. Ils veulent juste diffuser l'information.
Ted les rejoint.
Ted : Je viens d'avoir une conversation bizarre. Une femme à la GNB m'a dit que la nouvelle tour, a été abandonnée le mois dernier. C'est dingue, non ? C'est quoi, ce regard ?
Barney : On lui dit ? On devrait.
Marshall : Non. Je veux pas.
Barney : Y a pas eu de regard.
Ted : Il se passe quoi ?
Marshall : Il est temps que tu saches. Il y a quelques semaines, Bilson nous a convoqués.
Flash-back
Quelques semaine plus tôt, Barney et Marshall sont dans le bureau de Bilson.
Bilson : On abandonne le projet pour le nouveau siège. Cette récession nous tue. On annule tout le superflu. Et j'ai des choix difficiles à faire pendant ma retraite semestrielle à Saint Croix.
Marshall : Mec, Ted va être dévasté.
Bilson : Pas s'il l'apprend de son meilleur ami.
Marshall et Barney : Je dois lui dire ?
Marshall et Barney sont au bar.
Marshall : Dis-lui, t'es son meilleur ami.
Barney : Non, c'est toi.
Marshall : Non, c'est vraiment toi. Chut, il arrive.
Barney : Le blanc ou l'asiatique ? Tu vois, je le connais à peine.
Ted : Comment ça va ?
Marshall : Tu vas bien ?
Ted : Je suis frustré. Le moindre truc innovant dans mes dessins, Bilson le coupe à la machette. Je déteste dépendre de ce genre de type.
Barney : Tu devrais quitter le projet.
Marshall : C'est clair, quitte-le. C'est indigne de toi.
Barney : C'est décidé. Une nouveau départ ! Que les vents soient avec toi...
Ted : Vous rigolez ? Ils viennent encore de virer un type dans ma boîte. Bilson, est lourd, c'est clair, mais sans ce projet, j'ai plus de boulot.
Barney : C'est drôle que tu mentionnes le projet. Car...
Marshall : T'es super bon. Continue comme ça, mec. Tes cheveux, tes dents sont superbes aujourd'hui. Tu brilles comme un diamant !
Ted : Merci bien. J'en avais besoin. Bon, je remonte travailler. Faut que j'insère une poutre dans le couloir sombre de Bilson. Vous m'avez compris.
Ted part, laissant Barn,ey et Marshall seuls.
Barney : C'était quoi, ça ?
Marshall : J'ai une idée. Les deux prochains mois de Ted ont payés de toute façon. On pourrait pas le laisser continuer et ne rien lui dire ? Il a eu une année difficile. Laissons-le s'amuser encore un peu.
Barney : Tu suggères un mensonge compliqué, à long terme qui implique une grande discipline. Un mec comme toi n'y arrivera pas.
Marshall : Mais si, je peux.
Barney : Mens-moi, là.
Marshall : J'ai un vaisseau spatial.
Barney : Quel type de carburant ?
Marshall : J'ai pas de vaisseau spatial.
Barney : Mais non ! Défends-toi ! Si quelqu'un te questionne, détourne-le du mensonge initial avec d'autres mensonges. Je te montre. J'ai un poney. Questionne-moi.
Marshall : Il est de quelle couleur ?
Barney : Quand j'ai eu Dandelion, elle était d'un teint noisette profond, malheureusement, son étable est située près d'une usine chimique, qui a contaminé l'eau. Avec le temps, elle est devenue d'un gris terne et le vétérinaire ne peut rien faire pour l'aider.
Marshall : Mon Dieu ! C'est horrible. Dandelion va s'en sortir ? D'accord... T'es fort ! Dandelion n'est pas malade, hein ?
Fin flash-back
Ted : Donc la tour est vraiment annulée et vous m'avez menti.
Marshall : On l'a fait pour te protéger.
Ted : J'y crois pas. Mes deux meilleurs amis m'ont planté et j'ai rien vu.
Lily : Au Canada, on appelle ça un Chasse-neige Vicieux.
Ted : Cette tour était le job de mes rêves et elle est partie en fumée.
Marshall : Désolé, Ted.
Ted : Il me faut un verre.
Lily : Le pauvre. C'est déplacé si je reviens sur sexe au Canada ?
Marshall : Pas du tout.
Barney : T'as mis du temps.
Lily : Qu'est-ce qu'un Zamboni à 2 mains ?
Robin : Disons que le seul truc que porte la femme, c'est des patins à ses mains.
Lily : Le Pack de lait de Manitoba ?
Robin : C'est comme la Moustache de Chicago, mais la personne en-dessous porte une combi.
Lily : Un Piège à Homards de Terre-Neuve ?
Robin : Je sais pas, je veux pas le savoir. Ces gens-là sont dingues.
Lily : Bon, je fais ma 1ère proposition.
Robin : D'accord, mais je le dis seulement si tu trouves la personne, l'acte et la collection.
Lily : Bon, je me lance. Bryan Adams. Il collectionne des cartes de base-ball et il voulait te faire... un Kayak huileux.
Robin : Non.
Barney : Wayne Gretzky, Hot Wheels anciennes, un Esquimau à genoux.
Robin : Non.
Marshall : Kiefer Sutherland, petits verres souvenirs, et un Pancake Collant.
Robin : Non. J'aurais accepté, ça.
Ted : Attendez. S'ils ont annulé le projet il y a un mois, pourquoi y suis-je allé chaque semaine pour voir le nouveau groupe de travail ?
Barney : Evidemment, tu pouvais pas te pointer et voir Bilson.
Marshall : Donc, on a... inventé le groupe de travail. Il suffisait juste de réunir une équipe.
Flash-back
Marshall : Tu vois Roy Waterman, Vice Président du Capital Risque ? C'est en fait... Roy de l'entretien. (Dans le couloir...) Excuse-moi, Roy. Ca te dirait de te faire un peu d'argent ?
Roy : Jusqu'où je dois me désaper ?
Marshall : Louisa Mendoza, Vice Présidente exécutie au Capital, c'es en fait... Louisa de la cantine. (A la cantine...) Louisa, j'ai besoin de votre aide, mais interdit d'en parler.
Louisa : Je parle pas anglais.
Marshall : Exactement. C'est un secret important. Comment dit-on « secret » en espagnol ?
Louisa : Des boulettes ?
Marshall : D'accord. Albondigas. Ce sera notre petit albondigas. Je peux avoir des boulettes, s'il vous plaît ? Et Arthur Nasmith, le génie excentrique, gourou des investissements, c'est en fait... Arty le fêlé, l'homme-orchestre de la 15ème rue. (Dans la rue...) Excusez-moi. On peut discuter ?
Arty : En fait, mon assistant Reginald prend mes rendez-vous.
Un écureuil est sur le trottoir.
Marshall : On a complété le groupe avec des stagiaires et payé 50 $ pour qu'ils aient l'air passionnés quand tu parlais...
Arty : Reginald, la semaine prochaine, sors-moi de là.
Fin flash-back
Ted : C'était une des conceptions les plus inspirées de ma carrière. J'étais si excité.
Lily : Alex Trebek, un Gardien Eventé, ours en peluche !
Robin : Non.
Lily : Bon sang !
Ted : Attendez. Ca explique ce qui s'est passé avec Louisa.
Flash-back
Ted a fini la présentation de son projet.
Marshall : Bon boulot.
Barney : Très bien !
Ted : Louisa. On fait quoi à propos de ça ? Ne faites pas comme si vous compreniez pas. Vous ressentez la même chose. Après tout !
Ted l'embrasse.
Louisa : Non, je ne peux pas. Je suis fiancée avec M. Barney. On s'en fiche. On vit qu'une fois !
Elle l'embrasse à son tour.
Ted : Non, c'est pas bien ! Nom de Dieu, vous êtes dans le groupe de travail !
Fin flash-back
Ted : Y a-t-il autre chose que vous voudriez me dire ?
Marshall : Quand tu as joué 3ème base pour l'équipe de softball de GNB.
Barney : Il n'y a pas d'équipe de softball. On a juste loué un terrain, réuni un tas de mecs pour qu'ils fassent de toi un héros.
Ted : Mon tour d'honneur était bidon ?
Marshall : Désolé, on savait que tu serais bientôt au chômage. On voulait que tu te sentes bien. Les amis font ça.
Ted : Mentir ?
Marshall : Parfois, oui, pour les protéger.
Ted : Faux ! Ne jamais mentir à ses amis. Je ne vous aurais jamais menti.
Barney : Vraiment ? Et cette soirée Micro Ouvert au Comedy Club ?
Flash-back
Marshall est sur scène, le micro à la main.
Marshall : Vous êtes comme moi, les gens ? Avez-vous déjà songé à la quantité d'espèces de poissons ? Et... le nom de ces poissons ? En voici quelques-uns. « Truite. » Pas vrai ? « Esturgeon. » Je pense pas mon pote. « Saumon. » Je vais le redire... Saumon. Qui a cru que c'était une bonne idée ? « Bar. » Ce gars-là c'est de quoi je parle. « Flétan. » Merci, bonne soirée. Comment j'étais ?
Ted : Super. Très marrant.
Barney : Mortel... jeudi soir pour tout le monde.
Fin flash-back
Marshall : Temps mort. Vous avez pas aimé les poissons ?
Ted : C'était horrible ! T'as juste lu une liste de poissons.
Marshall : Quoi qu'il en soit... Ca prouve mon point de vue. Vous m'avez menti pour me protéger.
Ted : Ca n'a rien à voir ! J'ai perdu un mois de ma vie à bosser sur un projet mort. J'aurais pu passer ce temps à trouver de nouveaux contrats. Au lieu de ça, je vais y aller demain matin, et sûrement être viré. Meilleur scénario, mon patron va me gueuler dessus devant tout le monde.
Ted part.
Robin : Chez moi, on appelle ça un...
Lily : Un Totem de Saskatoon. C'est là.
Marshall et Barney entrent dans l'appartement de Ted.
Ted : Bonjour, salauds de menteurs. Pas de mensonges avant que je parte au boulot pour me faire virer ?
Barney : Jolie chemise.
Ted : T'es le diable.
Marshall : Et si on te disait qu'on t'a trouvé un autre projet à la GNB, où tu devras refaire une partie du 20ème étage.
Ted : Si c'est un mensonge, c'est vraiment nul. Et je ferai quoi ?
Ted, Barney et Marshall sont à la GNB, dans une salle.
Barney : C'est la P.T.E. du 18ème étage. En gros, Bilson veut une pièce comme ça, deux étages plus haut, chez nous.
Ted : Attends, c'est quoi une P.T.E. ?
Barney : Pièce de Transition des Employés.
Ted : Ca veut dire quoi ?
Barney : C'est un endroit où un responsable et un employé entament un transfert de connaissance à propos d'un imminent changement professionnel.
Marshall : On vire les gens ici.
Ted : C'est horrible. Pourquoi avoir une pièce spéciale pour virer les gens ?
Marshall : GNB pense qu'il faut un endroit sécurisé pour faire face aux nouvelles.
Barney : C'est du sérieux là-dedans.
Flash-back
Barney est dans la P.T.E. avec un homme. L'homme se jette sur Barney. Puis une femme fait de même. Un autre homme est dans la salle avec Barney et sort en lui serrant la main, puis attrape une chaise et la casse sur Barney. Une autre fois, il sort de sous la table avec une femme, ils s'assoient à la table et elle se jette sur lui.
Fin flash-back
Ted (de 2030) : A contrecœur, j'acceptais de concevoir une pièce où virer les gens. Mais, j'étais décidé à y mettre ma touche.
Ted présente son projet.
Ted : En quittant l'espace licenciement, vous arrivez dans ce que j'appelle « le Couloir de la Renaissance Tranquille ». Ici, une chambre de repos ovale avec un soutien psychologique. Juste là, après la fontaine du Nouveau Départ. Et la voilà. Au lieu d'une cellule triste et lugubre, un utérus protecteur... donnant le jour à une nouvelle vie.
Bilson : J'adore.
Barney : Vraiment ?
Bilson : Bon boulot, Ted.
Ted : Merci.
Bilson : Vous pouvez ajouter ces touches à la P.T.E. du 18ème étage ?
Ted : Absolument.
Bilson : Génial. Allons voir ça.
Bilson suivis de Ted vont voir la salle du 18ème étage.
Ted : OK, je pense que ce mur...
Bilson : Vous êtes viré !
Ted : Quoi ?
Bilson : Je voulais cette pièce ! Cette même pièce, deux étages plus haut !
Ted : Mais...
Bilson : Vous êtes viré ! Dégagez d'ici. (Son téléphone sonne et Ted sort) Salut, chérie.
Ted revient dans la salle et prend une chaise qu'il casse sur Bilson, qui est au téléphone.
Retour au bar...
Lily : N'importe qui du groupe Rush, une Tarte à la Viande de Montréal et une boîte à goûter de superhéros.
Robin : Non.
Lily : Rick Moranis, Le Rich Moranis Inversé, des antiquités juives. J'abandonne. Ca fait trois jours que je cherche. J'arrête. Si ça veut dire que je saurais jamais, soit.
Robin : Bien.
Lily : Dis-le nous !
Robin : Vous voulez vraiment savoir ?
Marshall, Lily et Barney : Oui !
Robin : Mais cette info ne quitte pas cette table.
Lily : Mon Dieu. Je suis toute excitée. (Robin lui passe un papier) Je vais le lire.
Barney : Lis-le.
Marshall : Lis-le.
Lily : Je vais le lire. Allons-y. « La Raquette Gelée », « Le Vieux Roi Clancy », « Les Plateaux d'Harvey ».
Robin : Alors ?
Lily : Je ne comprends aucun de ces mots.
Barney : L'un d'eux est censé être célèbre ?
Marshall : Qui diable... est Le Vieux Roi Clancy ?
Robin : C'est pas la personne, c'est l'acte sexuel. C'est comme le Col Roulé de Sacramento, mais avec un sirop d'érable.
Marshall : Et la célébrité, c'est Harvey Léplateaux ?
Robin : Non, c'est la collection. Les plateaux d'Harvey. Ces plateaux orange qu'on te donne quand tu manges chez Harvey. Les restaurants ? Allons, tu fais une virée sur l'autoroute Trans-Canada, tu as un creux entre Milverton et Wawa, où tu t'arrêtes manger, hein ? Chez Harvey. Plus de 12 000 clients !
Lily : Donc la célébrité était...
Robin : La Raquette Gelée. Oh, mon Dieu ! Vous connaissez pas La Raquette Gelée ? C'est que le catcheur pro le plus connu du Canada. Je l'ai rencontré après sa victoire sur Rick « Le Téméraire » Rogers à la Mémorial Arena de Kamloops en 2002. Un classique.
Lily : Alors, tu dis que La Raquette Gelée t'a invité chez lui pour te montrer des plateaux d'Harvey, et t'as demandé de lui faire un Vieux Roi Clancy ?
Robin : Exactement. Et je suis sérieuse, n'en parlez à personne.
Lily : Mon hoquet est parti. Peut-être pour toujours.
Barney : Tu as recommencé. Tu as même trouvé un moyen de gâcher ça. Pourquoi ? Pourquoi te laisse-t-on être un pays ?
Ted les rejoint.
Marshall : Hé, Mister Whisper. Tu devrais pas être là-haut à dessiner ta super P.T.E ?
Ted : Je suis plus sur le projet.
Marshall : Quoi ?
Ted : Bilson m'a viré.
Marshall : Tu plaisantes.
Lily : Ca veut dire quoi pour ta société ? Tu vas être licencié ?
Ted : En fait, je viens de démissionner.
Marshall : Pourquoi ?
Ted : Je ne peux plus travailler pour de grandes sociétés sans cœur. En me vendant à votre « groupe de travail », je faisais le boulot le plus inspiré de ma carrière. En fait, vous m'avez rappelé combien mon boulot pouvait être sympa quand j'ai pas affaire à des Bilson, alors... j'ai démissionné.
Barney : Ils t'ont viré, hein ?
Ted : Oui, monsieur. Mais j'ai de bonnes indemnités et j'ai pris une grande décision. Je vais monter ma propre boîte.
Lily : C'est excitant.
Barney : Avec cette économie ?
Marshall : Alors, tu nous en veux pas ?
Ted : En fin de compte, je vous suis reconnaissant.
Barney : Comment c'était avec Bilson ?
Ted : Après qu'il a proposé un changement professionnel, j'ai fait une présentation impromptue avec une approche en quatre temps qui l'a mis à genou.
Barney : Tu l'as frappé avec une chaise ?
Ted : Ouais.
Barney : Bien joué.
British Columbia 2002, un homme montre des plateaux à Robin.
Homme : Celui-là, je l'ai eu au restaurant entre Milverton et Wawa.
Robin : C'est très impressionnant, La Raquette Gelée.
Homme : On est amis. Appelle-moi « Raquette ». Assieds-toi.
Robin : Alors, Raquette... Aimerais-tu me faire... un Vieux Roi Clancy ?
Raquette : Tu devrais y aller.
The end