Ted (de 2030) : Les enfants, je vous ai raconté des histoires sur toutes les grandes fêtes... Noël... Halloween... Thanksgiving... mais une fête a toujours été ma préférée... Le dimanche du Super Bowl. Il y eut un Super Bowl en 2007 que je n'oublierai jamais.
Ted, Robin, Barney, Marshall et Lily sont au McLaren's.
Ted : Marshall, tu t'occupes de la bière. Lily, tu fais la sauce aux fayots. Robin, tu t'occupes des chips et des bretzels, et Barney, je ne te donne rien à faire alors tu peux te concentrer sur le contrôle de tes problèmes de jeu.
Barney : « Problèmes ». Oh, pauvre Superman, il devrait vraiment faire quelque chose à propos de ses problèmes de vol. Ce n'est pas un problème si tu le fais formidablement bien.
Ted : Et je passerai chez Quinn, prendre la plus géniale nourriture du monde, le plateau d'ailes de poulets épicées du Super Bowl.
Marshall : Si j'étais un poulet, je deviendrais cannibale pour ces garnements. Dévorer mes propres p***** d'ailes. Je m'en fous. J'en suis dingue à ce point-là.
Serveuse : Voilà les infos pour demain soir.
Ted : Qu'y a-t-il demain soir ?
Serveuse : Oh, mon Dieu, vous n'êtes pas au courant ? Mark est mort.
Lily : Oh, mon Dieu.
Marshall : Oh, mon Dieu.
Serveuse : Les funérailles sont demain à 18 heures, et je sais que ça aurait représenté beaucoup pour Mark que vous veniez. Vous étiez ses clients préférés.
Tous : Sois forte. On est tellement désolés.
Ted : Qui était Mark ?
Marshall : Aucune idée.
Barney : Pas la moindre idée.
Lily : J'imagine qu'on devrait y aller, hein ?
Marshall : Attendez... demain soir à 18 heures c'est le Super Bowl.
Ted : Okay, je me sens abominable, mais la vérité c'est qu'on ne connaissait pas Mike.
Lily : Mark.
Ted : Mark, et tant qu'on envoie des fleurs, je ne vois aucune raison pour qu'on doive y aller.
Carl : Sors d'ici ! Je ne veux plus jamais voir ta tronche dans ce bar ! Cet insensible bâtard vient de me dire qu'il ne pouvait pas venir aux funérailles de Mark parce qu'il veut regarder le Super Bowl. Vous arrivez à y croire ? Vous venez, pas vrai ?
Tous : Oui... on ne manquerait ça pour rien au monde.
GENERIQUE
A l'appartement, ils se préparent pour les funérailles.
Ted : Okay, voilà le plan : enregistrer le match, aller aux obsèques, présenter nos respects à Matt...
Lily : Mark.
Ted : Mark, et ne commencer à regarder qu'avec une heure de retard.
Marshall : Okay, c'est génial, mais juste pour être sûrs que ça enregistre, peut-être qu'on devrait incliner notre tête et dire une prière aux Dieux du TiVo.
Ted : TiVo tout puissant, nous te remercions pour tous les dons que tu nous as faits : le pouvoir te figer la télé en direct pour aller pisser n'est rien de moins que divin. Sans oublier l'avance rapide pendant les pubs. Il semble cupide de t'en demander davantage, O boîte magique, mais si tu fonctionnes mal et que tu rates le Super Bowl, on te détruira dans l'allée avec des battes de base-ball.
Marshall : Amen.
Ted : Amen.
Lily : On ne fait pas d'avance rapide pendant les pubs.
Robin : Ouais, c'est le meilleur.
Ted : Oh, allez. Vous vous souvenez de l'an dernier ? Qui veut regarder un singe avec un soutif en noix de coco commander une pizza ?
Robin : Oh, mon Dieu. Ce singe était si mignon.
Barney entre dans l'appartement, au téléphone.
Barney : Sérieusement, c'est la dernière fois que je t'appelle aujourd'hui. Okay. Au revoir. Tu n'as pas raccroché non plus ! Je sais ! Tu raccroches ! Tu raccroches ! Mon bookmaker. Un mec super.
Ted : Laisse-moi résumer. La seule fois où tu ne mets pas de costume, c'est pour des funérailles ?
Barney : Je ne t'ai rien appris, Ted ?
Ted : Littéralement.
Barney : Les costumes sont pleins de joie. Ils sont l'équivalent vestimentaire d'un sourire de bébé.
Lily : « Vestimentaire » ?
Barney : « Ou concernant des tailleurs ou leur commerce ». Les costumes sont pour les vivants. C'est pourquoi quand viendra mon heure de R.I.P, je partirai de ce monde de la même manière que j'y suis arrivé... nu. Ouais. Ca va être formidable. Open bar pour les messieurs, open cercueil pour les dames. Comment va ?!
Ils sortent de l'appartement.
Aux funérailles, ils se penchent tous les cinq au dessus du cercueil et le reconnaisse.
Barney : C'est une telle perte.
Lily : Je sais. Il était si jeune.
Barney : Un Dolce & Gabbana cousu main, cachemire, croisé. Il doit être si effrayé.
Robin : Ca va plus vite que ce que je pensais. On va faire une apparition au bar pour la veillée, on regardera le match à 20 heures.
La bande est au bar à écouter des histoires sur Mark.
Carl : Et même si nous n'avons vu aucune baleine, Mark et moi disions que c'était le meilleur jour de notre vie. Okay, je vais nous chercher une autre tournée. Et quand je reviendrai, chacun racontera son histoire de Mark préférée.
Marshall : Priorité sur celle que Carl vient de dire.
Robin : Okay, je dois être au travail à exactement un Super Bowl de maintenant.
Lily : Oh, regardons les choses en face, on ne va pas pouvoir le regarder. On devrait juste découvrir le score.
Barney : Oh, Dieu merci ! Je vais le trouver.
Ted : Non, non, non, on ne peut pas ! On doit regarder le match ensemble. C'est une tradition. Pensez aux grands moments qu'on a vécus en regardant ce match.
Flashback
En 2003, Barney, Ted, Marshall et Lily sont devant le Super Bowl.
Ted : Second down, tout le monde boit.
Barney : Ted, ce n'est pas un jeu à boire si tu bois à chaque fois que quelque chose arrive.
Marshall : Ce sont des ailes de poulets ou des ailes d'ange ? Mon Dieu, j'adore ces machins.
Ted : Je vous aime. C'est si génial, nous tous regardant le Super Bowl ensemble. C'est spécial. On doit faire ça tous les ans... promettez-le moi !
Marshall : Du calme, mon pote.
Lily : Oh, les pubs !
Ted : Tout le monde boit !
En 2004...
Ted : Mon Dieu, c'est une si grande tradition, nous tous regardant le match ensemble. Comment ça a commencé ?
Marshall : Hey, Barney, je te parie 20 billets que Casey rate ce but.
Barney : Je ne parie pas. Parier, c'est pour les nigauds.
Marshall : On peut miser 1 $ ou quelque chose comme ça, tu sais. Qu'est-ce que ça fait ? C'est rien.
Barney : Très bien.
Marshall : Tu vois, ça y est, il a réussi. Tu gagnes.
Barney : Attends. C'est à moi, juste comme ça ? Mon Dieu, c'est agréable. Non, c'est vraiment... agréable. Qu'est-ce qu'on peut parier d'autre ?
Marshall : Rien, c'est le show de la mi-temps.
Lily : Oh, c'est naze. Personne ne fait attention. Je veux dire, Janet Jackson, qui ça intéresse ?
En 2006...
Ted : Elle est pas cool, Robin ?
Marshall : Je n'en reviens pas que tu aies invité cette fille qu'on ne connaît que depuis quelques mois à notre jour sacré. Maintenant elle va être sur toutes les photos.
Barney : Ouais, ouais, peu importe. Je te parie les Seahawks plus six point pour 500 dollars.
Marshall : T'es dingue ? Peut-être pour 50 dollars.
Barney : 50 dollars ?! Où est le plaisir pour 50 dollars ?! Pourquoi ne pas parier du vent ?! Bon sang, Marshall ! Okay, 50 dollars.
Robin : Hey, je vais participer. Les Seahawks, mais avec 4 points et pour 1 000 dollars. Hey, ces ailes, ce sont des ailes de poulet ou des ailes d'ange ? Oh, les pubs ! Un singe avec un soutien gorge en noix de coco. Hilarant.
Fin flashback
Ted : Ecoutez, on regarde toujours le Super Bowl ensemble. Alors faisons le pacte de le regarder demain à 18 heures et passons les prochaines 18 heures sans se renseigner sur le gagnant.
Barney : C'est impossible.
Ted : Je ne vais pas vous mentir. Ca ne va pas être facile. Ca veut dire pas de télé, pas d'internet, pas de journaux, rien. Extinction des médias. Mais notre tradition survit. Qui est partant ?
Lily : Je suis partante.
Robin : Je suis partante.
Marshall : Je suis partant.
Barney : Pourquoi pas, je suis partant. Topez-là.
Ted : Mon pote, on est à une veillée.
Barney : Désolé. Topez ici solennellement.
Ted prend le journal à la porte de l'appartement.
Ted (de 2030) : Au lever du jour, aucun d'entre nous n'avait la moindre idée de la difficulté de passer 9 heures sans apprendre le résultat du Super Bowl. J'ai décidé de travailler à la maison pour éviter d'être contaminé par le monde extérieur.
Barney entre dans l'appartement.
Barney : Hey, prends cette clé et avale-la.
Ted : Quoi ? Non.
Barney : Allez, Ted, tu manges de la salade. Elle sortira à l'heure du match.
Ted : A plus forte raison, non.
Barney : Je ne déconne pas, Théodore. J'ai beaucoup d'argent qui dépend de ce match. Si je ne me menotte pas à ce radiateur, je regarderai le score. Prends la clé s'il te plaît.
Ted : Très bien. Mais seulement parce que tu n'as pas pensé à un plan toilettes et je pense que c'est drôle.
Robin est à son boulot.
Ted (de 2030) : L'extinction des médias était particulièrement dure pour Robin, parce qu'elle était les médias.
Robin : Mais malheureusement, la ville ne réparera pas le nid de poule exceptionnellement gros de si tôt, alors bouclez votre ceinture si vous êtes sur la voie rapide Brooklyn-Queens. Ca va être chaotique.
Homme 1 : Comme si les trajets matinaux avaient besoin qu'on les complique.
Homme 2 : Vous avez raison, Kevin.
Kevin : Eh bien, Robin, qu'en dites-vous ? Je pense qu'il est temps de nous tourner vers Sid pour les nouvelles sportives.
Robin : Non !
Kevin : Quoi ?
Robin : Non.
Kevin : Mais c'est l'heure... du sport.
Robin : Non, pas du tout. C'est l'heure de la météo.
Kevin : On... on vient d'avoir la météo.
Robin : Eh bien, la météo est plutôt erratique, ça peut avoir changé. Que se passe-t'il là dehors, Lou ?
Lou : Plus ou moins la même chose qu'il y a deux minutes. A vous, Robin.
Kevin : Okay, maintenant c'est l'heure du sport.
Robin : Non ! Passons à Traffic Todd dans l'hélico de contrôle d'embouteillages de Metro News One.
Kevin : Robin, c'est l'heure du sport ! C'est à vous, Sid.
Sid : Merci, Kevin et Robin. Parlons de Super Bowl.
Marshall est dans la classe de Lily.
Ted (de 2030) : Des semaines auparavant, Marshall avait promis à Lily qu'il viendrait dans sa classe de maternelle pour une journée « montrer- parler ».
Lily : Et il est un peu désarticulé... Et son animal favoris est le monstre du Loch Ness.
Marshall : Lily, combien de fois... ? Nessie est une douce créature. Essayons de rester loin des termes comme « Monstre ».
Lily : Eh bien, je pense qu'on peut tous admettre qu'il est bien plus intéressant que le poisson rouge borgne de Sally. Trois semaines de suite ? Allez, Sally. Okay, eh bien, le temps est écoulé. Artisanat d'art, tout le monde.
Marshall s'assoit à une table où deux enfants y sont déjà.
Garçon : Hey. Je m'appelle Doug.
Marshall : Oh, hey, moi c'est Marshall.
Doug : Tu vas rester là toute la journée ?
Marshall : Ouais, en fait j'essaye de me cacher parce que je ne veux pas savoir qui a gagné le Super Bowl.
Doug : Je sais qui a gagné.
Marshall : Oh, c'est génial, mais je ne veux vraiment pas savoir, alors si tu pouvais le garder pour toi.
Doug : A quel point ne veux-tu pas savoir ?
Marshall : Excuse-moi ?
Doug : 10 dollars.
Marshall : Tu es sérieux ?
Doug : Ca vient juste de monter à 8.
Barney est toujours attaché au radiateur.
Barney : Libère-moi, Ted. Je ne suis jamais resté si longtemps sans appelé mon bookmaker. Il s'inquiète.
Ted : Pas avant l'heure du match.
Barney : Où vas-tu ?
Ted : Chercher les ailes épicées.
Barney : Quoi ? Comment as-tu prévu d'entrer et de sortir dans un sportif sans voir le score ? Il y a des télés partout.
Ted : Ah, ne t'en fais pas. J'ai tout prévu. Pour commencer : j'ai mis du ruban adhésif sur une paire de lunettes de soleil, comme ça je ne peux voir qu'à travers 2 trous minuscules. Ensuite, j'ai fabriqué des oeillères avec une vieille boîte de céréales. Et le fin du fin : des écouteurs réducteurs de bruits haute technologie, que j'ai achetés la première fois que Marshall et Lily se sont remis ensemble et qu'ils le faisaient beaucoup. Je l'ai baptisé Privateur Sensoriel 5000.
Ted arrive avec ses « lunettes » dans le bar.
Ted : Salut ! Je m'appelle Ted Mosby. Je viens chercher mes ailes épicées. Dans ma main, vous trouverez l'appoint pour les ailes plus un généreux pourboire. Prenez l'argent s'il vous plaît. Mettez les ailes dans ma main et je repars. Merci !
Ted repart avec le carton d'ailes dans les mains.
A Metro News One...
Sid : Et ceci pour conclure sur un Super Bowl plein de surprises. A vous, Kevin et Robin.
Robin se bouche les oreilles et n'a donc pas entendu que c'était à elle.
Kevin : A très bientôt.
Homme : Et coupez.
Robin : Je suis désolée.
Femme : Heu... Robin, c'est moi, ou avez-vous fait quelque chose de différent là ?
Robin : Je n'ai pas encore regardé le match. Je vous en supplie, pour le reste du journal il ne peut y avoir aucune référence sur le gagnant du Super Bowl. Je veux dire, changez le téléprompteur. Pas de nom d'équipe, rien de spécifique.
Femme : C'est dingue. Je ne peux pas faire ça.
Robin : Mon ami Mark est décédé cette semaine.
Femme : Okay, ma chérie, okay. Okay, je suis vraiment désolée.
Homme : Antenne dans cinq... quatre... trois...
Robin : C'est juste si difficile.
A l'appartement, Barney essaie de se détacher du radiateur et finit par réussir aisément et court aux toilettes. 8 minutes 23 plus tard, Ted revient du bar avec les ailes.
Ted : Ha ! Qui est l'idiot maintenant ?! Tu disais que le Privateur Sensoriel 5000 était stupide. Mais ça a fonctionné ! (Barney sort discrètement sans que Ted s'en aperçoive) Je n'ai pu ni voir ni entendre ce qui se passait autour de moi. Exact ?! Exact ?! (Il enlève ses lunettes et ne voit plus personne) Non... !
Ted (de 2030) : Et comme si ça n'allait pas assez mal, j'étais sur le point de réaliser une chose horrible.
Ted : Où est là sauce ?
Marshall est toujours dans la classe de Lily et lit un livre.
Doug : L'équipe qui a gagné, tu veux savoir avec quoi son nom rime ?
Marshall : Allez, mon pote. Tu as promis que tu arrêterais si je mangeais tous ces crayons. Pourquoi fais-tu ça ?
Doug : Je suis amoureux de Miss Aldrin.
Marshall : Eh bien, tu ne peux pas avoir Miss Aldrin, elle est avec moi.
Doug fait tomber un objet.
Lily : Okay, qui a fait ça ?
Marshall : C'est moi.
Doug : Ca veut dire que Marshall va au coin ?
Lily : Eh bien, Marshall est un adulte, alors...
Doug : Quand l'un de nous casse quelque chose, il va au coin.
Lily : Désolée.
Marshall est au coin.
Robin présente toujours le journal.
Robin : Et après le Super Bowl, le maire de la ville de l'équipe perdante doit payer, en envoyant au maire de la ville de l'équipe gagnante 15 livres d'une friandise pour laquelle sa ville est réputée. Meilleur allumage de tout type de grill, steamer ou friteuse qu'on peut utiliser pour cuisiner cette friandise, Maire de l'équipe gagnante.
Retour à l'école de Lily...
Doug : Hey. Hey.
Marshall : Je ne te parle pas.
Doug : Si, tu me parles. Tu feras tout ce que je dis. Retiens ton souffle.
Marshall : Je ne retiens pas mon souffle.
Doug : L'équipe gagnante est... (Marshall retient son souffle) Maintenant voilà comme ça va marcher : tu vas m'emmener à trois films de cul par semaine...
Ted (de 2030) : Et puis Oncle Marshall eut une idée. Une idée dont il ne fut pas fier rétrospectivement, mais à situation désespérée...
Marshall prend une verre sur la table et le renverse sur le pantalon de Doug.
Marshall : Oh, non. Quelqu'un a mouillé son pantalon.
Doug : Non, pas du tout.
Marshall : Oh, vraiment ? Qui est-ce que tout le monde va croire ? Je suis un adulte, étudiant troisième année en droit à Columbia et tu n'es qu'un petit mouilleur de pantalon. Alors maintenant je te pose une question : Tu veux pouvoir t'esquiver tranquillement aux toilettes et sécher ou bien vais-je avoir quelque chose à montrer-parler aujourd'hui ? Hey, toute le monde...
Doug : Okay, okay. Tu gagnes.
Marshall : Je veux récupérer mon argent. Et ton dessert.
Barney court dans la rue.
Barney : Monsieur, qui a gagné le Super Bowl ?
Homme : Désolé, j'ai raté le match.
Barney : Vous avez raté... ?! Comment il a pu rater... ?! Excusez-moi ! Qui a gagné le Super Bowl ?!
Homme : Je... je ne suis pas vraiment le sport.
Barney : Oh, mon... ! Emmitt Smith ! Oh, dieu merci.
Emmitt : Ouais, j'ai beaucoup de ça.
Barney : Tu dois me dire, qui a gagné le Super Bowl ?
Emmitt : C'était hier soir le match ? Tu sais, une fois que tu as gagné un ou deux de ces trucs, c'est en quelque sorte...eh.
Barney : Mais tu es Emmitt Smith. Tu es footballeur, c'est le Diamnche du Super Bowl. Qu'est-ce qui pourrait être potentiellement plus important que le football ?!
Emmitt : La danse, mon ami. La danse.
Barney : Non... !
Barney est à genoux et Ted passe à côté sans le voir, puis, rentre dans un bar.
Ted : Salut ! C'est encore moi.
Barman : Oh ! Je ne vous avais pas reconnu.
Ted : Ouais, vous avez oublié de me donner la sauce ! Ah. Oui. C'est celle-là.
Ted (de 2030) : Il était 16 heures et jusque là, on avait tous fait l'impossible. Mais ensuite, presque simultanément, les choses ont commencé à se gâter.
Robin termine les infos.
Robin : Et finissons la journée sur une note joyeuse. Il y a une nouvelle arrivée au zoo du Bronx. Reportage de Trish Sanchez.
Lily ferme sa classe et Marshall boit à la fontaine quand l'homme de ménage passe avec la radio allumée.
Barney est toujours dans la rue à la recherche du score du Super Bowl et il tombe sur un kiosque à journaux.
Ted s'apprête à sortir du bar.
Homme 1 : Hey, mon pote.
Homme 2 : Hey, mec, fais gaffe.
Au zoo du Bronx...
Trish Sanchez : Et on l'honneur de la grande victoire d'hier...
Au bar où est Ted...
Homme 1 : Hey, mon pote, fais gaffe.
Homme 2 : Mec, fais attention !
Ted roule sur la boule de billard.
Trish Sanchez : ...le zoo a décidé de donner au bébé panda le nom des champions du Super Bowl...
Robin : Non... !
Marshall (à l'école) : Non... !
Barney (déchirant un journal) : Non... !
Ted tombe sans renverser la sauce.
Ted : Oui... !
Lundi, 18h15, Robin, Marshall, et Lily entrent à l'appartement.
Ted : Formidable. Juste à temps pour le coup d'envoi. Aucun de vous ne connaît le score, hein ?
Robin : Mission accomplie.
Lily : Pas découvert.
Ted : Super. Allons-y. J'ai déjà fait avance rapide sur les quatre heures de reportage pré-jeu. Alors on est prêts. (Barney entre à son tour) Barney, je ne peux même pas te regarder. Je ne veux aucun signe de qui a gagné.
Barney : Ne t'en fais pas, je ne vais rien laisser échapper. Ne vous gêner pas pour commencer sans moi. Ah... ! Stupide ! Stupide ! Stupide ! Tant d'argent ! Tu l'as fichu en l'air, Barney ! Tu as tout fichu en l'air ! Stupide ! Stupide ! Stupide ! Oaky, regardons le match.
Ted : Barney, c'était quoi ça ? On sait sur qui tu as misé. Maintenant tu as gâché le match pour tout le monde.
Lily : Ouais. Merci beaucoup, Barney.
Robin : Tu as trouvé le moyen de le dire.
Marshall : Ouais, je savais pas et maintenant je sais.
Ted : Aucun intérêt de regarder le match.
Lily : Bah, au moins les pubs ne sont pas gâchées.
Marshall : Les ailes sont encore bonnes.
Robin : La bière fonctionne encore.
Ted : Ah, et puis merde. Regardons Barney perdre de l'argent.
Marshall : Hey, écoutez ça : j'ai été racketté par un gamin de 5 ans aujourd'hui.
Robin : J'ai failli être virée aujourd'hui.
Barney : J'ai rencontré Emmitt Smith aujourd'hui.
Lily : Ooh, tu commences.
Ted : J'ai essayé le Privateur Sensoriel 5 000.
Lily : Ouais, vas-y, Barney.
Barney : Eh bien, je descendais la rue en courant comme un malade en essayant de savoir le score du match...
Ted (de 2030) : Et voilà le plus drôle, aussi inoubliable que fut ce Super Bowl, nous voilà 23 ans plus tard et je ne me souviens pas du gagnant... Je ne me souviens même pas de qui jouait. Ce dont je me souviens, c'est qu'on a bu la bière, on a mangé les ailes et on a regardé le Super Bowl ensemble. Parce que parfois, même si tu sais comment quelque chose va finir, ça ne veut pas dire que tu ne peux pas profiter du voyage. On a même porté un toast à ce bon vieux Mike. Je veux dire Mark. Matt. Merde ! Pourquoi je continue à faire ça ?
Ted et Barney sont au McLaren's.
Barney : Non seulement j'ai perdu le match, mais j'ai perdu chaque pari individuel. Distance totale de penalty, nombre de remises en jeu, tirage au sort... Quelles sont les chances de perdre le tirage au sort ?
Ted : 50-50, approximativement.
Barney : Interceptions, buts, passes, s'il devrait y avoir une sûreté ou non, premier... Ted met son Privateur Sensoriel 5000 et Barney continue de parler.
The end